Информационное письмо о деятельности компании: образец, как составить
Содержание:
- Структура и содержание документа
- ОГРАНИЧИВАЕМ РЕДАКТИРОВАНИЕ ШАБЛОНА
- Как отправлять письмо
- Структура делового письма
- Преимущества и недостатки деловой переписки
- Заполнение шапки письма в левой части
- • Письмо-приглашение
- Примеры деловых писем
- Письмо-просьба о выделении денежных средств
- Требования к бланку
- • Письмо-напоминание
- Уважать границы
- Тело письма – цели и задачи изречений
- Письмо-просьба о содействии в решении вопроса
- Как написать деловое письмо на английском
- Примеры различных писем – запросов
- Правила делового письма на английском языке
Структура и содержание документа
Специальных требований к структуре официального письма не установлено, деловая переписка по умолчанию предполагает:
- правильное указание собственных данных и реквизитов адресата;
- вежливое обращение;
- грамотность, краткость и лаконичность информации;
- указание даты документа, проставление подписи лица, от чьего имени он подготовлен, и печати (при наличии).
Предлагаем небольшую инструкцию, как правильно написать официальное письмо, чтобы произвести приятное впечатление и достичь максимального эффекта от взаимодействия:
Шаг 1. Подготовьте для документа фирменный бланк. Допустимо использование обычного листа А4, но в этом случае ваши данные каждый раз необходимо вбивать самостоятельно.
Шаг 2. Обязательно перепроверьте правильность реквизитов адресата. Если сомневаетесь, воспользуйтесь бесплатным онлайн-сервисом ФНС для получения данных из ЕГРЮЛ или ЕГРИП.
Шаг 3. Поставьте дату и исходящий номер.
Шаг 4. Обращение начните со слова «Уважаемый(ая) …!», после которого укажите имя и отчество, к кому обращаетесь.
Шаг 5. Обозначьте причину или повод, почему вы обращаетесь к адресату.
Шаг 6. Грамотно, емко и доступно изложите содержание вашего обращения, оно всегда зависит от цели, которую вы преследуете, направляя документ. Например, если требуется получение бумаг или информации от контрагента, указывайте в тексте, что конкретно хотели бы получить, в какие сроки и в каком виде. Обязательно формулируйте заключение, указывайте, какие действия вы ожидаете от получателя. Не забудьте оформить приложения при их наличии.
Шаг 7. Поставьте подпись руководителя и печать (при наличии), при необходимости укажите исполнителя документа с контактными данными.
Как нельзя писать
При официально-деловой переписке не допускаются:
- ошибки, исправления, непонятные сокращения слов, использование жаргонных слов и сленга;
- невежливое обращение;
- искажение или пространное изложение информации.
ОГРАНИЧИВАЕМ РЕДАКТИРОВАНИЕ ШАБЛОНА
Что касается мер защиты, то здесь они также необходимы, но есть, как всегда, нюансы.
Нас интересует, как ввести ограничения на редактирование шаблона – разрешить пользователям только вводить данные в поля форм.
Чтобы ограничить редактирование, во вкладке Рецензирование выбираем команду Ограничить редактирование. Справа откроется одноименная панель (рис. 18).
Здесь мы устанавливаем ограничения для пользователей, которые будут работать с шаблоном.
Ставим галочку в поле Ограничения на редактирование и разрешаем только ввод данных в поля форм (рис. 19).
Добавим, что такое ограничение на редактирование позволяет также зафиксировать расположение реквизитов в бланке письма.
См.: Янковая В.Ф. Новый ГОСТ Р 7.0.97-2016 // Секретарь-референт. 2017. № 3. С. 25–35.
Как отправлять письмо
Отправлять письмо можно несколькими способами.
- Первый, наиболее простой, доступный и оперативный – электронная почта. Правда, в этом случае письмо может легко затеряться, например, попав в папку «спам», так что данный метод подходит только тогда, когда у отправителя уже налажен прямой контакт с получателем (через телефон или личные встречи).
- Второй путь, более надежный, но затратный по времени – отправить предложение через обычную Почту России заказным письмом с уведомлением о вручении (не подходит в тех случаях, когда рассылка носит массовый характер, но если письмо содержит какую-то особо ценную информацию, то ничего лучше не придумать).
- Третий вариант – факс, классический способ, до сих пор не утративший своей актуальности.
- Четвёртый путь: отправить послание через любой мессенджер и прочие не совсем стандартные для деловой переписки современные средства связи (подходит только тогда, когда отправитель и адресат лично знакомы друг с другом).
Структура делового письма
Правила написания деловых писем достаточно стандартизированы и требуют соблюдения определенной структуры и оформления.
Контактная информация (Contact information)
При разработке макета вашего делового письма начните с плана, в котором есть вся необходимая информация и разделы. Обычно деловое письмо включает в себя следующие сведения вверху страницы:
- Ваша контактная информация (имя, должность, компания, номер телефона и адрес электронной почты). Включение вашей контактной информации позволяет читателю быстро определить от кого письмо.
- Дата написания письма. Включите дату после контактной информации и отформатируйте ее в соответствии со стандартами вашей страны. Например, в США нужно написать месяц по буквам, а затем указать день и год: 10 июля 2020 г.
- Контактная информация получателя (имя, должность, компания, адрес компании). Под датой укажите контактную информацию получателя, чтобы читатель мог убедиться, что письмо в надежных руках. Хотя указывать имя получателя не обязательно, лучше всего адресовать деловое письмо конкретному человеку. Старайтесь избегать личных титулов, таких как мистер или мисс, поскольку вы можете не знать пол получателя или предпочитаемую гендерную идентичность; тем не менее, вы можете указать звания Dr. (доктор), Prof. (профессор) при необходимости.
Тело письма (Body)
Следующие разделы идут после контактной информации:
Приветствие (Salutation)
Используйте то же имя в приветствии, которое вы указали в разделе информации о получателе.
- Если вы пишете в более формальных обстоятельствах — например, в сопроводительном письме в юридическую фирму, — вы можете обратиться к читателю, указав его имя и фамилию, например: «Dear Deborah Johns».
- Если вы знаете получателя или пишете в менее формальную компанию, например, технологический стартап, вы можете просто написать «Dear Deborah».
- Если вы не можете идентифицировать отдельного получателя, вы можете использовать приветствие, адресованное компании или команде, например: «Dear ABC team» или «Dear financial team».
Тело (Body)
Сохраняйте единообразное форматирование всего делового письма, чтобы придать ему профессиональный вид. Выровняйте текст по левому краю и сделайте одинарный интервал, а каждый абзац разделите дополнительной строкой пробела, как показано в примере выше. Также не забывайте быть кратким. Вы можете открыть свое деловое письмо дружеским приветствием, но быстро перейти к основным моментам, включив в него только абсолютно необходимые контекст и информацию.
Заключение и подпись (Closing and signature)
Включите заключительную строку после текста письма, например «Thank you» или «Kind regards», а затем четыре пустые строки ниже и ваше имя.
Вложения (Enclosures)
Если вы отправляете письмо по почте и включаете дополнительные документы, например резюме, добавьте раздел под названием «Enclosures» под своей подписью и перечислите все другие документы, которые вы отправляете, указав каждый из них в отдельной строке. Например:
- Резюме (Resume)
- Ссылки (References)
- Стенограмма (Transcript)
Преимущества и недостатки деловой переписки
Плюсы деловой переписки:
- является способом сохранения информации, которую в дальнейшем можно предъявить в качестве доказательств того или иного факта;
- позволяет одновременно отправить одно и то же послание нескольким адресатам;
- оповещает об официальных и важных событиях, также может быть использована в качестве средства передачи конфиденциальной информации;
- обеспечивает возможность четкого изложения и последующего согласования принятых условий сторонами договорных отношений;
- выступает средством для построения и поддержания деловых (между компаниями) и межличностных (между людьми) взаимоотношений;
- обеспечивает возможность длительного хранения информации и просмотр ее в любое удобное время.
Минусы письменного общения:
Одноплановость.
Если сравнивать деловую переписку с общением по телефону, то получатели письменных сообщений не могут потребовать сиюминутного предоставления пояснений или комментариев по вопросу, изложенному в письме, в связи с чем информация должна быть максимально четкой и исчерпывающей. Автору следует как можно более подробно передать суть проблемы, постараться предугадать возникновение возможных вопросов у адресата и исключить двусмысленное толкование.
Временные и финансовые затраты на подготовку сообщений.
Для того чтобы написать качественное сообщение, вам потребуется временной ресурс не только для формулировки своих мыслей, но и для оформления в соответствии со всеми принятыми нормами и правилами делопроизводства. Также не стоит забывать о наличии финансовых затрат на бумагу, если это не электронное письмо, оплату работы дизайнера, типографию и изготовление ксерокопий (при необходимости), почтовые услуги и т.д.
Длящийся временной отрезок между отправкой и получением сообщения.
Если вы хотите донести какую-то срочную информацию, то использование данного вида коммуникации вам явно не подойдет, так как для того, чтобы доставить письмо по назначению, понадобится определенное количество времени. Также, отправляя сообщение, вы не всегда до конца уверены в том, что адресат ознакомился с ним
Когда важно получить оперативный ответ, лучше использовать телефонное общение, факсимильную или электронную связь.
Заполнение шапки письма в левой части
Напишите адрес отправителя и номер телефона в левой верхней части страницы. Если вы представляете компанию, напишите адрес компании. Если вы частный отправитель, напишите свой личный домашний адрес
Продублируйте свой адрес на второй строке, чтобы адресат понимал, что вам крайне важно указать этот момент в письме
Также такая этика считается слишком формальной, поскольку отправитель счел нужным дважды повторить свои координаты. Это не момент невежливости, а всего лишь доля скрупулезности и обеспокоенности, чтобы получатель письма не возвращался к шапке для повторного уточнения, от кого пришло письмо. Напишите свой город, округ и почтовый индекс в строке ниже. Укажите номер телефона по своему адресу, чтобы получатели смогли дозвониться. По правилам этикета обращающаяся сторона, которая отправляет письма по почте, будет ожидать звонка на тот адрес, где было, по идее, составлено и написано обращение.
В случаях, когда вы представляете бизнес, вы можете разместить свой логотип и адрес компании прямо посередине страницы. Обязательно центрируйте его так, чтобы он выглядел однородным.
• Письмо-приглашение
Subject: Приглашение на семинар
Data: 25.06.2016
From: Анна Симонова
To: ххх-ххх-ххх
Уважаемые Партнеры,
17 марта 2016 года приглашаем Вас присоединиться к семинару по построению международных программ страхования, который специально для партнеров AIG проведет Марк Гольденберг — региональный советник по международным программам страхования AIG.
Марк приезжает в Россию специально для проведения серии обучающих мероприятий, так как он обладает самым обширным опытом по страхованию транснациональных компаний.
Учитывая текущий опыт в области предложения международных программ для российских клиентов с международным присутствием, уверена, что данный семинар будет очень интересен и ответит на множество вопросов в данной сфере.
В приложении направляю приглашение и программу семинара.
Прошу Вас перенаправить данное приглашение коллегам, которым будет интересна данная тема.
Регистрация проводится путем ответа на данное письмо. Участие бесплатное, количество мест ограничено.
Адрес проведения семинара: Россия,125315, Москва, Ленинградский проспект, д. 72, корпус 2, этаж 3
Будем рады Вас видеть!
Анна Симонова
Руководитель тренинговых программ
AIG
Тел.: 495-777-11-11
8-916-777-45-56annasimonova@aigi.com
Примеры деловых писем
Давайте разберём на примере, как должны выглядеть наиболее распространенные типы таких сообщений.
Пример коммерческого предложения
Генеральному директору Уважаемый Сергей Геннадьевич! В ответ на Ваше обращение высылаем Вам наше предложение по поставке канцелярских принадлежностей. Наша компания является крупнейшим в регионе поставщиком продукции для офисов и магазинов канцтоваров. Наш широкий ассортимент позволит выбрать то, что больше подойдёт для Вашей компании. Вы можете заказать изделия оптом или же штучно. Нашими клиентами уже стали такие крупные компании, как ООО «Арион», ОАО «Самсон-Агро», фирма «Авангард-ТЕХНО», торговый холдинг «Пульс» и сеть супермаркетов «Гигант». Мы предлагаем вам осуществить закупку всех канцелярских принадлежностей в нашей фирме. В приложении к письму вы найдёте детальный прайс, а также список продукции, на которую сегодня действуют скидки. С наилучшими пожеланиями,
|
У деловой коммуникации одна важная цель — показать товар и предложить его покупку. Судя по тексту, письму предшествовала договорённость о высылке прайса. Об этом свидетельствует первое предложение после обращения к руководителю предприятия. Также в тексте перечислены крупные компании, которые уже покупают у автора письма продукцию. И присутствует приложение к письму в виде подробного прайса и списка продукции, на которую есть скидки. Таким образом, это письмо является и сопровождающим, и коммерческим предложением.
Письмо-ответ на коммерческое предложение
Директору OOO «Карандашик» Уважаемый Геннадий Дмитриевич! По результатам полученного от Вас коммерческого предложения и прайса (письмо от 10.03.2020 г.) готовы сообщить Вам, что хотим совершить заказ. В приложении к письму прилагаем перечень позиций и количество, которое нам необходимо. Просим поставить нам товар до 20.03.2020. Оплату гарантируем в срок до 25.03.2020. С наилучшими пожеланиями,
|
Это письмо подписано директором фирмы. Но это мог бы быть и другой сотрудник компании, например начальник отдела снабжения. Кроме того, это не просто ответ на письмо, но и гарантия оплаты с чётко указанными сроками.
Если бы ответ был отрицательным, то письмо могло бы выглядеть так:
Директору OOO «Карандашик» Уважаемый Геннадий Дмитриевич! По результатам полученного от Вас коммерческого предложения и прайса (письмо от 10.03.2020 г.) вынуждены сообщить Вам о своём отказе. Цены, заявленные в приложенном к письму прайсе, нашей компании не подходят. С наилучшими пожеланиями,
|
Пример письма-приглашения
Директору ОАО «Пимес» Уважаемый Степан Игнатьевич! Приглашаем Вас на выставку «Мебель 2020», где будет представлен широкий ассортимент нашей продукции. Также здесь вы сможете увидеть новинки этого года и товары, которые уже завоевали любовь популярность у наших клиентов. Вы сможете подобрать для себя и своей компании офисную, мягкую, корпусную мебель на любой вкус, а также продумать оригинальный дизайн, который мы воплотим для Вас в жизнь. Выставка пройдёт в г. Краснодаре 20 марта 2020 года. Начало в 10:00. Место проведения — выставочный зал г. Краснодара «Умидс». Будем рады видеть Вас!
|
Как видите, в письме есть чёткая информация о том, где и когда пройдёт мероприятие. В некоторых случаях также указывается, как проехать на место проведения, и упоминаются особые правила (например, определённый дресс-код), что делает удобным посещение мероприятия. На такое письмо обязательно нужно ответить, если число участников ограничено. В остальных случаях можно действовать по ситуации, но ответить в любом случае желательно.
Письмо-просьба о выделении денежных средств
Письмо составляется в том случае, если нужно добиться выделения средств от государства, спонсоров, физических лиц.
Пояснение:
Вышеприведенный текст составлен по всем правилам. В нем есть:
- Наименование НКО и пояснение ее деятельности.
- Просьба о деньгах, пояснение их необходимости (деньги нужны на аренду и зарплаты).
- Упоминание о Президенте. Нужно для обоснования выгоды спонсирования для чиновника. В чем заинтересован депутат? В карьерном росте. Помощь организации поможет достигнуть этой цели.
Также указана конкретная сумма средств, в которой нуждается коммерческая организация.
Требования к бланку
Согласно правилам делового письма, его лучше оформлять на фирменном бланке компании. К нему выдвигаются следующие основные требования.
- Посередине бланка нужно вставить Герб РФ, если предприятие является государственным.
- Письмо размещать на листе формата А4.
- Слева оставлять поле пустым (хотя бы 3 сантиметра). Это необходимо, потому что через какое-то время материалы будут подшиты к остальным документам.
- Самым оптимальным шрифтом считается стандартный «Таймс Нью Роман», размера 12 и с междустрочным интервалом 1,5-2. Он лучше всего воспринимается при чтении.
- В шапке письма нужно указать название организации, ее фактический и юридический адрес, телефон и электронную почту.
• Письмо-напоминание
Письмо-напоминание как правило состоит из двух частей:
— напоминание о выполнении принятых решений, договорённостей
— указание мер, которые будут приняты в случае невыполнения договорённостей.
_____________________________________________________________________________________________
Образец 1
Subject: Напоминание о смете на строительные работы для администрации г. Тверь
Data: 20. 06. 2016
From: gorod.tver@yandex.ru
To: Андрей Петров
Уважаемый господин Петров!
Вторично напоминаем о необходимости предоставить смету на строительные работы по реконструкции и строительству жилого дома и плановых гаражей по Московскому шоссе Кировского района со всеми видами инженерных сетей в объеме пускового комплекса.
Ставим Вас в известность, что по истечении оговоренного договором срока наше предложение теряет силу.
Администрация г. Твери
Исполнитель:
Иванова Олеся
Секретарь управы
Тел.: xxx-xx-xx-xx
gorod.tver@yandexi.ru_____________________________________________________________________________________________
Образец 2
Subject: Напоминание об оплате продукции (ЗАО «Транспласт»).
Data: 20. 02. 2016
From: xxxxxx@maili.ru
To: Иван Денисов
Уважаемый Иван Иванович!
Между нашими компаниями был заключен договор от ______ №_______.
В рамках указанного договора в ООО «Клиент» по спецификации №_________ от ______ 2016г. была поставлена партия продукции на общую сумму __________ рублей.
Вместе с партией были переданы накладная №_____ от ______ 2016г. и счет фактура № ______ от _______ 2016г.
Поставленная партия была принята сотрудниками ООО «Клиент» без каких-либо замечаний по срокам поставки, количества, качества и прочих характеристик поставленной продукции.
Срок оплаты поставленной продукции истек 15.02.2016г., однако никаких денежных средств на наш счет не поступало.
Мы обеспокоены данным обстоятельством. В связи с этим просим проверить факт оплаты.
При наличии каких-либо недоразумений, приведших к нарушению сроков оплаты, предлагаем погасить имеющуюся задолженность в 7-дневный срок.
Заранее благодарим.
Менеджер по поставкам
ЗАО «Транспласт»
Петр Иващенко
Тел: 495-ххх-хх-хх
8-905-ххх-хх-ххivachenko@transplasti.com
_____________________________________________________________________________________________
Образец 3
Subject: Напоминание об окончании действия договора
Data: 01.05.2016
From: michailsvetlov@aig.com
To: Николай Гумилев
Уважаемый Николай Степанович!
Компания AIG рада видеть Вас в числе наших клиентов.
Мы надеемся, что сотрудничество с нами позволило Вам чувствовать себя увереннее в мире современного бизнеса.
В связи с тем, что 20.05.2016 заканчивается срок действия договора №_____ от 20.05.2015, заключенного Вами и нашей компанией, просим Вас связаться с нами и обсудить перспективы дальнейшего взаимодействия.
В случае, если Вы хотите продлить указанный договор без каких-либо изменений, просьба, перечислить на наш расчетный счет сумму в размере …. рублей. Пролонгация договора осуществится автоматически.
Если у Вас возникнут какие-либо вопросы, пожалуйста, звоните. Мы обязательно Вам поможем.
Михаил Светлов
Уважать границы
Ты бесишь меня одним этим приветствием! Хочет подписать меня на какую-то чушь. Прямо чувствую!
Эльвира, доброго времени суток! Как дела? Вы уже наверняка предвкушаете выходные и расслабляетесь с бокалом хорошего вина. Но я немного нарушу ваш покой, чтобы ваши выходные получились продуктивными и вы чувствовали себя в тонусе.
То есть всю мою старую работу выкинули и теперь хотят снова?
После совета директоров мы решили полностью переделать концепцию и написали новый текст. Но так как мы не профессиональные копирайтеры, а любители, отправляем вам на доработку как умному и компетентному человеку
В морду от мужа получишь.
Как вы понимаете, сроки сжатые, текст нужен вчера. Но, насколько я успел вас узнать, вы самый увлеченный и влюбленный в свое дело человек, которого я знаю, и всегда готовы ринуться в бой.
Да откуда ты знаешь, хмырь, сколько на это уйдет времени?
Ты мне еще про выходные мои расскажи, скотина!
Работа с нашим текстом — тот самый бой, который вы так любите. К тому же у вас на это уйдет не больше часа и еще останется много времени на интересные выходные, не так ли?
Заранее спасибо за скорейший ответ!
Хороших выходных!
Ты не менеджер, Станислав, а говно.
Станислав Козлов, менеджер проекта.
Стыдно быть тем парнем, который написал письмо выше. Здесь все шито белыми нитками: его лицемерное дружелюбие, манипуляции, склизкий флирт и глубокое, бездонное, вызывающее испанский стыд неуважение к собеседнику.
«Новые правила деловой переписки»
Эльвира исполнит его просьбу, потому что это ее работа, ее связывают профессиональные обязательства. Но она сделает это с огромным чувством презрения. И, вероятно, сделает без большого рвения и старания.
Главная проблема этого письма — лицемерие. Человек делает вид, что желает Эльвире добра, хотя на самом деле хочет скинуть ей работу на выходные
И чтобы, как ему кажется, отвлечь ее внимание, он начинает делать ей комплименты, навязывать свои оценки и даже лезть в личную жизнь
По отдельности все эти вещи, конечно, тоже довольно мерзкие, но в каких-то ситуациях они могут быть приемлемыми. Что раздражает — так это лицемерие: я тебе вроде друг, но с фигой в кармане. К таким людям пропадает доверие, и как с ними строить долгосрочные деловые отношения — неясно. А ведь есть курсы, где учат быть тем парнем. Серьезно. Как будто всех этих манипуляций не видно…
Тело письма – цели и задачи изречений
Напишите тело письма сначала на черновике. Оно должно быть не более трех абзацев. Если вы не можете сказать о своих мыслях в рамках этого размера, то вы, вероятно, недостаточно лаконичны. Одиночное пространство нужно выравнивать так же, как и сам текст – по левой стороне:
- Не используйте выравнивание посередине, так как это говорит об информационном стиле, а не деловой этике письма, где важна суть, а не интерпретация новости или обзора нового продукта. Зная, как писать официальное письмо в организацию, вы сможете не только верно изложить мысли, сжав их до конкретики, но и получить такой же четкий ответ в ближайшие сроки.
- Во втором абзаце используйте примеры, чтобы подчеркнуть вашу мысль, если это возможно. Конкретные, реальные примеры всегда лучше, чем гипотетические. Допустим, вы купили товар, но поставки еще не было. Не нужно говорить о знакомых или других клиентах, которым компания отправила груз быстрее, чем вам. Только по делу и существу: если есть претензия, скажите об этом.
- В заключительном абзаце кратко изложите свою цель в письменной форме и предложите, как исправить ситуацию. Допустим, вы недовольны качеством товара, так как коробка бракована. Укажите свои варианты решения проблемы и предложите наиболее удачный для вас способ, если вы, конечно, в выигрышной позиции. В ответном письме вам предложат либо несколько вариантов, либо спросят условия воплощения в реальность вашего варианта.
Подпишите свое письмо с соответствующим словом, например, «С уважением», «С наилучшими пожеланиями», если это уместно. Оставьте место под вашим именем для подписи. Если вы пишете в стиле Modified Block, не забудьте проставить дату и время, как полагается в случае оформления официального письма для компаний не через интернет-обращения.
Добавьте слово «Приложение» ниже подписи. Делайте это только в том случае, если вы прилагаете другие материалы, такие как резюме или расписание, вместе с письмом. Если имеется более одного дополнительного элемента, было бы неплохо перечислить названия вложенных элементов. Это говорит о структурированности письма, и получателю будет легче разобраться, что и где находится по списку, какое это имеет отношение к нему и письму в целом.
Письмо-просьба о содействии в решении вопроса
Перед любыми компаниями могут вставать сложные проблемы, с которыми невозможно разобраться без посторонней помощи. Письмо-просьба о содействии может направляться при необходимости, к примеру, проведения мероприятий. Прошение отправляется в коммерческие организации, государственные структуры.
Подводя итог
Объединим все правила составления письма-просьбы. Сначала нужно представиться, рассказать о своей деятельности. Но вступительная часть не должна быть затянута. Наша цель – побудить получателя прочитать письмо. Если текст будет слишком длинным, получатель вряд ли дочитает его до конца. Затем нужно приступить к изложению своей просьбы. Обязательна точность: указание сроков, суммы средств
Важно понять, что получатель должен почувствовать свою выгоду. А потому в письме нужно указать, почему организации будет выгодно выполнить просьбу
В завершении нужно вежливо и без заискивания попрощаться.
Как написать деловое письмо на английском
Написание деловых писем на английском не самая легкая задача, особенно для тех, кто изучал английский, как иностранный. Мы на простых примерах разберемся, как правильно писать деловые письма на английском.
При написании делового письма на английском очень важно излагать информацию в нужном стиле. Необходимо всегда оставаться предельно вежливым и деликатным
Иногда лучше показаться немного консервативным, чем невежливым. Также важно формулировать предложения коротко и четко.
Каких формулировок стоит избегать:
- Сокращений
- Сленга, жаргона, даже использование идиом нежелательно
- Эмоционально окрашенных слов
Структура делового письма в английском языке
Структура делового письма на английском такая же, как и в русском, отличаются в основном только формат адреса и речевые обороты.
Контактная информация
Имя ФамилияВаш номер телефонаВаш адрес электронной почты Дата | Anna Robins+0000000email@exampl.comJanuary 11, 2005 |
Вежливое приветствие
Если вы не знаете имя собеседника | Dear Sir – для мужчиныDear Madam – для женщины |
Если знаете имя | Dear Mr John – для мужчиныDear Ms Jane – для женщины |
Если у адресата есть ученое звание используйте его | Dear Dr. SnowDear Prof. Black |
Завершение
Если вы не знаете имени адресата | Yours faithfully |
Если знаете имя | Yours sincerely |
Конструкции для разного типа писем
В зависимости от типа делового письма, следует использовать соответствующие фразы. Вот несколько примеров.
Письмо-жалоба
Я пишу, чтобы пожаловаться на…
I am writing to complain about…
Я пишу, чтобы привлечь ваше внимание к…
I am writing to draw your attention to…
Я недавно купил … в вашей компании.
I recently purchased … from your company.
Я хотел бы получить полный возврат средств.
I suggest that I get a full refund.
Я был бы признателен, если бы вы могли вернуть мне деньги.
I would be grateful if you could give me a refund
Я с нетерпением жду ответа.
I look forward to receiving a prompt reply.
Письмо-запрос
Я пишу, чтобы узнать о… | I am writing to inquire about… |
Не могли бы вы предоставить мне некоторую информацию о… | Would you be kind enough to provide me with some information about… |
Буду признателен, если вы поможете мне узнать… | I would appreciate if you could help me find out… |
Не могли бы вы сказать мне, если… | Could you tell me whether… |
Мне также было бы интересно… | I would also be interested in… |
Сопроводительное письмо
Я пишу, чтобы подать заявку на должность… | I am writing to apply for the position of… |
Я пишу в ответ на вашу вакансию … | I am writing in response to your advertisement… |
Я особенно заинтересован в этой работе, потому что… | I am particularly interested in this job because… |
Как вы можете видеть из моего резюме… | As you can see from my resume, … |
В настоящее время я работаю в… | I am currently employed by… |
Я стремлюсь делать карьеру в…, потому что… | I am keen to pursue a career in…, because… |
Мои сильные стороны… | My main strengths are… |
Если вам требуется дополнительная информация, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне. | Should you require any further information, please do not hesitate to contact me. |
Письмо-извинение
Пожалуйста, примите наши извинения за… | Please accept our apologies for… |
Мы искренне извиняемся за… | We sincerely apologize for… |
Ошибка, видимо, была связана с… | The mistake was apparently due to… |
В настоящее время мы работаем над… | We are currently working on… |
Чтобы этого не случилось снова … | To prevent this from happening again, … |
Мы понимаем, как вы были расстроены, когда … но, к сожалению … | We understand how upset you must have been when…, but unfortunately… |
Примеры различных писем – запросов
Здесь представлены примеры и бланки самых часто используемых запросов:— — — — — —
Письмо – запрос о предоставлении информации
Пишется официально с указанием всех необходимых реквизитов, обычно используют фирменный бланк. Схема написания текста документа:1. Разъяснение мотива.2. При необходимости указывают закон РФ, регламентирующий просьбу.3. Суть обращения и что требуется от получателя данного обращения.4. Указание данных запрашиваемого информацию: ФИО, подпись, печать.5
Регистрация исходящего документа.Важно отметить, что не стоит писать такой тип запроса в порядке ультиматума. Это может негативно сказаться на репутации организации, от которой направлено письмо
Письмо-запрос о предоставлении документов
Наиболее часто используется в бухгалтерии и в других структурных отделах организации. Запрашиваются возврат вторых экземпляров ранее отправленных счет-фактур, иных документов, которые утрачены в следствие определенных причин и т.д.Схема написания текста документа не сильно отличается от предыдущего запроса:1. «Шапка» документа (отображаются реквизиты сторон).2. Регистрация в качестве исходящего документа. Обычно под номером регистрации кратко прописывают тему обращения.3. Обращение к руководителю (Уважаемый(ая) ….)4. Суть просьбы и пожелание сотрудничества.5. Завершение письма-запроса (ФИО, подпись, при необходимости печать).
Письмо-запрос в налоговую
Наиболее часто письма – запросы в налоговую службу направляются бухгалтерией предприятий и организаций для предоставления пояснений по положениям НК РФ, информации и документов.
Письмо-запрос в банк
Банки предоставляют лишь малую часть данных о их клиентах. Полная и детальная информация на запрос предоставляется только на основании судебного решения. Однако физлица, а так же компании нередко осуществляют запросы о банковских продуктах.Скачать бланк – образец письма-запроса в банк (Word, 31 Кб)
Письмо-запрос акта сверки
Акт сверки необходим для подтверждения наличия или отсутствия задолженности. Запрос формируется и отправляется на имя руководителя.
Письмо-запрос подтверждения информации
Такие письма направляет, например, кадровая служба, которой необходимо выснить – действительно ли принимаемый на серьезную должность сотрудник трудился в предыдущей компании.
Скачать бланк – образец письма-запроса подтверждения информации (29 Кб)Скачать бланк – образец письма-запроса подтверждения информации (29 Кб)
Правила делового письма на английском языке
- Реквизиты отправителя в английской деловой корреспонденции располагают слева вверху страницы. Реквизиты получателя — под реквизитами отправителя либо справа вверху. Вначале пишут имя адресата, затем наименование компании, в которую адресуют официальное письмо.
- Дату отправки документа печатают под реквизитами получателя или (если они размещены под реквизитами отправителя) в левой части следующей строки.
- Перед фамилией адресата обязательно пишут Ms./Madam, если официальное письмо на английском адресовано женщине, или Mr./Sir, если получатель мужчина. К примеру, Mr. Backer, Madam Miller. Если пол адресата неизвестен, употребляют неопределенные обращения: Sir or Madam либо Sir.
- Приветствие-обращение располагают отдельной строкой, над основным текстом делового письма. В соответствии с этикетом английского письменного общения, обращение к получателю начинают словом Dear. После обращения обычно ставят не восклицательный знак, а запятую или двоеточие.
- Основной текстовый блок включает: короткую стандартную фразу вежливости, вступительный абзац-преамбулу, текст письма, заключительный абзац.
- Завершают письмо одной из фраз, выражающей уважение к адресату. Обычно: Yours faithfully («С уважением»), Very truly yours («Искренне Ваш») либо подобной. Ниже печатают имя отправителя.